Una crónica de enorme valor histórico y literario
Presentamos una de las obras más fascinantes de las letras hispánicas en una nueva versión para el lector contemporáneo: «Historia verdadera de la conquista de la Nueva España» de Bernal Díaz del Castillo. La presente edición de Libros Asteroide reproduce de forma prácticamente íntegra los capítulos más relevantes, mientras que los pasajes secundarios para el desarrollo del relato —como determinadas batallas o expediciones paralelas— se condensan en breves síntesis. A esta labor de selección se suma la actualización del texto al español actual, concebida para facilitar su lectura sin desvirtuar su carácter original.
Quién fue Bernal Díaz del Castillo y el origen de su crónica
Bernal Díaz del Castillo (Medina del Campo, 1496-Santiago de Guatemala, 1584) fue un soldado y cronista español que participó en las expediciones al continente americano de Pedrarias Dávila, Francisco Hernández de Córdoba y Juan de Grijalva. En 1519 se unió a la expedición de Hernán Cortés que conquistaría México, lugar en el que viviría durante casi veinte años. Su obra circularía primero manuscrita y se publicaría en 1632 en Madrid, casi medio siglo después de su muerte.
«Historia verdadera de la conquista de la Nueva España» se trata de una crónica de enorme valor histórico y literario porque es un vívido relato en primera persona, de prosa ágil y sostenido por una poderosa voz narrativa, de la expedición colonial de Hernán Cortés en 1519 en el México actual. Su origen es curioso: indignado por la precaria situación económica en que habían quedado algunos de los conquistadores y por la publicación de lo que consideraba relatos escritos de oídas sobre todo lo acontecido, emprendió, veinticinco años después de haber colgado las armas, la titánica tarea de escribir su propia versión.
Un enfoque desacralizador sobre las batallas e intrigas políticas
Con un enfoque que huye del mito y de resaltar únicamente lo que sería positivo para la época, Bernal relata batallas, intrigas políticas y motines de diversa índole y describe todo un entramado de alianzas con distintos líderes locales, así como descripciones del paisaje americano y de la cultura indígena. Es un enfoque desacralizador de un joven soldado. Con esta intención relata la vida cotidiana de las huestes dentro y fuera del campo de batalla, durante las distintas campañas militares llevadas a cabo en el proceso de conquista y colonización.
El escritor da cuenta así de intrigas y motines de diversa índole, así como de los conflictos entre sus líderes (disputas, reparto de las futuras riquezas, discordias políticas por el control de la empresa) y las luchas intestinas por los favores de la Corona tras la conquista, ligadas a la concesión de licencias de explotación, al poblamiento y a la burocracia administrativa. «Si nos hubieran dejado todos los términos que acordamos, seríamos ricos», se lamenta Bernal a lo largo del texto.
Alianzas con el pueblo mexica y las fases del proceso colonizador
Es también una puerta de entrada a la cultura mexica, también llamada azteca. Describe un entramado de complejas alianzas con distintos líderes locales, así como el juego político y de dominación entre los pueblos vasallos de Moctezuma, a quienes los españoles alentaron tanto a la rebelión como a la negociación de acuerdos. A través de su mirada, el lector va conociendo a destacados protagonistas históricos, como doña Marina, intérprete de Hernán Cortés, conocida como la Malinche. Asimismo, es un testimonio privilegiado del proceso colonizador en sus primeras fases. Asistimos no solo a los episodios militares, sino a la progresiva implantación del dominio español en tierras mexicas: la fundación de enclaves estratégicos, la organización política de los territorios conquistados y el levantamiento de iglesias y fortalezas.
La dimensión evangelizadora y la configuración del orden colonial
La obra recoge la dimensión evangelizadora de la empresa, visible en la transmisión de la fe cristiana, así como la reinterpretación del mundo indígena desde unos parámetros propios de la mentalidad de la época. Díaz del Castillo describe tanto los abusos cometidos por los conquistadores como prácticas religiosas de los pueblos indígenas, de sacrificios rituales o el canibalismo. Todo ello convierte la crónica en una fuente excepcional para comprender cómo se fue configurando el orden colonial en el siglo XVI. Para el lector será, desde luego, como una serie con varias temporadas y decenas de episodios, porque las historias que aquí se narran son un perfecto guión para una producción televisiva.
Detalles de la traducción al español actual y el valor de esta edición
La Introducción es de Jordi Gracia y el Epílogo es de Andrea Martínez Baracas. Ha sido antologada y puesta en español actual por Lorenzo Martín del Burgo, doctor en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la Universidad Autónoma de Barcelona. Como explica, no se trata de ninguna reelaboración, sino de una traducción al español actual que busca mantener en todo momento la fidelidad al original, sin corregir el lenguaje de Bernal ni los posibles errores de su texto. La edición de esta obra es una gran noticia editorial porque es una fuente histórica excepcional. La obra es, en definitiva, un testimonio privilegiado para comprender cómo se fue configurando el orden colonial del siglo XVI, desde los episodios militares hasta la dimensión evangelizadora de tal empresa.
(Gabriel Cortina)
Ficha técnica:
Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
Bernal Díaz del Castillo
Libros Asteroide
552 páginas
Tags: crónica, historia, conquista, méxico, asteroide, bernal, cortés




