Francia lo tiene claro: prohíbe usar el vocabulario cárnico («salchichas» o el «jamón») para describir la comida vegetal

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Francia lo tiene muy claro. Cada cosa tiene su nombre y no se puede llamar a cosas distintas como si fueran lo mismo. Eso es manipulación, tergiversación  y falsedad. Y esto es lo que se está haciendo con los productos vegetales. Llamarles con denominaciones que no son para engañar al consumidor. Es por ello que ante esto, pronto se prohibirá en Francia que se use nombres como «salchichas veganas», «filetes de carne a base de soja» o «leche de almendras» y que inducen a error y confusión al consumidor..

No es la primera vez que Francia aborda este tema. El país galo fue pionero en la prohibición de las denominaciones lácteas y la medida contra las hamburguesas de tofu y similares ya había sido anunciada.

El decreto

El decreto en cuestión, se reduce por ahora solo a los productos fabricados y vendidos en Francia y no a las importaciones europeas. Este prohíbe usar una lista de 21 nombres como filete o bistec, escalope, costillas, jamón, etc.  si no está elaborado con carne.

En decir, las empresas y/o marcas inevitablemente se verán obligadas a modificar su nombre y embalaje para ajustarse a las nuevas normas. La medida entrará en vigor tres meses después de su publicación para dar tiempo a los productores a adaptar sus etiquetados y poder comercializar los productos fabricados o etiquetados previo a la normativa hasta agotar stock.
Francia se convertirá con ello en un ejemplo a seguir para el resto de los países. ¿Y en España? ¿para cuando no se elabora una legislación que señale claramente que si es vegetal no es carne y viceversa. Y es que llamar de igual forma a cosas distintas es una forma de mentir, manipular y tergiversar. La carne sintética no es carne. Es otra cosa

Deja un comentario